Institutions, droit et règlements :

réinitialisation de l'affichage...

Afficher sous forme de : -

  • Code civil à l’usage des juridictions indigènes du Tonkin
    Luật dân sự áp dụng ở cấp tòa án bản địa Bắc Kỳ
    Civil Code used in Indigenous Court in Tonkin
  • Code civil annamite ou les lois civiles annamites disposées d’après le code civil français
    Bộ luật dân sự An Nam hay những điều luật dân sự An Nam được soạn theo bộ luật dân sự Pháp
    Annam Civil Code or Annam civil laws arranged according to French Civil Code
  • Code civil de l’Annam (Partie Française)
    Luật dân sự An Nam (phần tiếng Pháp)
    Civil Code of Annam (French Part)
  • Code civil de l’Union française applicable aux citoyens de statut civil français
    Luật dân sự của Liên hiệp Pháp áp dụng cho công dân Pháp
    Civil Code of the French Union applicable to citizens with French civil status
  • Code de procédure pénale de l’Annam
    Luật hình sự An Nam
    Annamite Code of Criminal Law Procedure
  • Code pénal (décret du 31 décembre 1912) traduit en Annamite par F. Huc et S.-J.-M. Deloute
    Luật hình sự (sắc lệnh ngày 31/12/1912), dịch sang tiếng Việt bởi F. Huc và S._J.-M. Deloute
    Criminal Law (decree from 31 December 1912) translated in Vietnamese by F. Huc and S.J.M. Deloute
  • Codes annamites (Nouvelle édition), Tome premier – Volume I
    Luật An Nam (bản mới), Tập 1, quyển 1
    Annamite Laws (New Edition) Volume I
  • Codes Annamites applicables par les juridictions du Protectorat du Tonkin
    Luật An Nam áp dụng ở các tòa án Bắc Kỳ
    Annamite Laws Applied by the Court to the Protectorate of Tonkin
  • Cours de droit civil annamite, Tome I
    Giáo trình luật dân sự An Nam, tập 1
    Course in Annamite Civil Law, Volume I
  • Décret du 1er mai 1914 et arrêtés des 10 mai et 5 septembre 1914 concernant le personnel du Service Forestier de l’Indochine
    Sắc lệnh ngày 1/5/1914 và các nghị định ngày 10/5, ngày 5/9/1914 liên quan đến nhân sự của Sở Lâm nghiệp Đông Dương
    Decree of 1 May 1914, 10 May, 5 September concerning the personnel of the Forestry Department
  • Décrets et arrêtés portant réorganisation des Services Agricoles et Commerciaux de l’Indochine
    Sắc lệnh và Nghị định về tái cơ cấu Sở Nông Nghiệp và Sở Thương mại Đông Dương.
    Decrees and orders concerning the reorganization of the Agricultural and Trade Departments in Indochina
  • Deux aspects de l’évolution du Protectorat Français en Annam-Tonkin – La représentation et l’administration indigène
    Hai phương diện tiến bộ của chế độ bảo hộ Pháp ở Bắc Kỳ và Trung Kỳ: dân biểu và hành chính bản xứ
    Two aspects of the Development of the French Protectorate Annam-Tonkin: Indigenous Representation and Administration
  • Doctrine et jurisprudence en matière civile indigène
    Pháp lý và pháp chế trong các vấn đề dân sự bản xứ
    Principles and Jurisprudence on Indigenous Civil Matters
  • Essai sur le régime de la terre en Indochine (pays annamites)
    Tiểu luận về chế độ ruộng đất ở Đông Dương (nước An Nam)
    Essay on the government of land in Indochina (Annamite countries)
  • Etude pratique de la législation civile annamite
    Nghiên cứu thực hành luật dân sự An Nam
    Study of the Practice of Annamite Civil Legislation
  • Guide des notables
    Sách hướng dẫn các thân hào
    Guide of the Notables
  • Indochine, documents officiels
    Đông Dương, tài liệu chính thức
    Indochina, Official documents
  • Instruction en date du 29 mars 1932 pour la constatation de l’aptitude physique des candidats aux emplois administratifs des cadres indigènes en Indochine
    Chỉ thị ngày 29 tháng 3 năm 1932 để xác định thể lực của các ứng cử viên cho các chức vụ hành chính của quan lại bản xứ ở Đông Dương
    Instruction dated 29 March 1932 for the determination of physical aptitude for administrative posts in Indigenous officials of Indochina
  • Instructions pour l’exécution des bornages généraux des terres en Cochinchine et pour l’établissement des plans parcellaires
    Hướng dẫn thực hiện cắm mốc phân giới đất đai ở Nam Kỳ và thiết lập quy hoạch các khu
    Instructions for the execution of general land borders in Cochinchina and for the establishment of parcel plans
  • items en chargement...