Logo Vietnamica
Cartographic Database
of Rubbings
  • English
    • English
    • Français
    • Tiếng Việt
  • Program and partners
  • Digital Library
    • Digitalized books
    • Bulletin of the Friends of Old Huế (BAVH)
    • Bulletin of the Society for Indochinese Studies (BSEI)
    • Excursions and surveys
    • Vietnamese-chinese-french dictionary (Eugène Gouin)
    • Chronological table (Nguyễn Bá Trác)
  • Vietnamica publications
    • Epigraphic Studies on Donation in Vietnam
    • Studies in Vietnamese Epigraphy
    • Additional publications

Digital library: Bulletin of the Society for Indochinese Studies (BSEI)

  • All documents
  • Management of the Society for Indochinese Studies
    • Bibliographies
    • Catalogs
    • Communications, Congresses and Speeches
    • Company Proceedings
    • Corresponding Companies
    • Lists of Members and Assemblies
    • Minutes
    • Obituaries
    • Office of the Society of Indochinese Studies
    • Studies, Notes and Notices
    • Publications
    • Reports
    • Statutes of the Society of Indochinese Studies
    • Other articles
  • Articles by Numeros
  • All documents
  • Management of the Society for Indochinese Studies
    • Bibliographies
    • Catalogs
    • Communications, Congresses and Speeches
    • Company Proceedings
    • Corresponding Companies
    • Lists of Members and Assemblies
    • Minutes
    • Obituaries
    • Office of the Society of Indochinese Studies
    • Studies, Notes and Notices
    • Publications
    • Reports
    • Statutes of the Society of Indochinese Studies
    • Other articles
  • Articles by Numeros

search by title or year:


Entering “vietuni” allows you to refine the search for Vietnamese terms,
thanks to key keys adding tones - examples with the "e" key:

2 times: ê
in combination with following keys to add tons:
+ "r" : ẻ
+ "s" : é
+ "f" : è
+ "j" : ẹ
+ "x" : ẽ
+ "w" : ẽ

It is possible to combine several tones - eg:
"e" + "r" + "e" = ể

Using "w" - example with "o":
"o" + "w" : ơ

    

Numéros

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1949-Tome XXIV - nouvelle série-N° 2, Autres articles, BSEI
  • 0

La religion des montagnards du Haut-Donnai

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1950-Tome XXV - nouvelle série-N° 4, Autres articles, BSEI
  • 0

Les traditions des Rhadé

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1952-Tome XXVII - nouvelle série-N° 4, Autres articles, BSEI
  • 0

Correspondances phonétiques et changements parallèles dans les parlers de la famille austronésienne (mélanésien, indonésien, polynésien)

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1953-Tome XXVIII - nouvelle série-N° 3, Autres articles, BSEI
  • 0

Lãn Ông et la médecine sino-vietnamienne

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1957-Tome XXXII - nouvelle série-N° 4, Autres articles, BSEI
  • 0

Structure de la médecine chinoise

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1960-Tome XXXV - nouvelle série-N° 4, Autres articles, BSEI
  • 0

Solidarités mélanésiennes (de quelques formes d’associations humaines en mélanésie)

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1963-Tome XXXVIII - nouvelle série-N° 3 et 4, Autres articles, BSEI
  • 0

La science au Viêt Nam

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1968-Tome XLIII - nouvelle série-N° 3, Autres articles, BSEI
  • 0

La région de Camau vers 1898

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1974-Tome XLIX - nouvelle série-N° 2, Autres articles, BSEI
  • 0

Structure de la langue vietnamienne

16 Mar 2022
  • msolgamer@yahoo.fr
  • 1888-2e sem. - 2e fascicule, Autres articles, BSEI
  • 0

A propos de la castration des mâles de l’espèce bovine par la ligature élastique

  • 1
  • …
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • …
  • 83

Popular Posts

A study of middle vietnamese phonology

735 Days ago

Autour du vieux Saigon : discours prononcé en 1802 à l’occasion des cérémonies célébrées en l’honneur du Maréchal Vo Tang, traduit par Nguyên Phu Hanh

735 Days ago

Carte ethno-linguistique de la région de Voeunsai (Cambodge)

735 Days ago

Newsletter

[mc4wp_form id="1603"]

Follow Us

© COPYRIGHT VIETNAMICA 2025 - All rights reserved.